Search : Index : Faculty of Arts : German
Prev 126-084 A Tale of Three Generations
Next 126-035 German Honours Thesis
126-085 Translating Literature | |
Credit Points | 12.5 |
HECS Band | 1 |
Coordinator | Assoc Prof C Grawe |
Prerequisites | 37.5 points of Second/Third Year subjects. |
Semester | 2 (view timetable) |
Contact | A 2.5-hour seminar per week |
Subject Description | This subject is based on the idea of literary translation as an intense, subtle, time-consuming activity, from which we have all benefitted but about which we rarely think. A translation is one person's rendering, and thus interpretation, of a literary work; it can enhance or ruin it. How does Shakespeare sound in German? And how does Goethe sound in English? On completion of the subject students should have tackled a variety of literary translations; have improved their German vocabulary; have become familiar with some basic principles of translating literature; and have engaged in discussions about the quality of a number of translations of well-known literary works. |
Assessment | A 1000 word classpaper and an essay of 3000 words for 3rd year, 4000 words for 4th year. |
Prescribed Texts | Materials will be available from the Department. |
Search : Index : Faculty of Arts : German
Prev 126-084 A Tale of Three Generations
Next 126-035 German Honours Thesis
Status: Official 2000 Last Modified: Thursday November 25 15:10 SGML to HTML Conversion: Information Technology Services Authorised by: Academic Registrar Email Enquiries: Course_Information@registrar.unimelb.edu.au